Con el fin de seguir contribuyendo con la educación europea, el Parlamento Europeo ofrece la oportunidad –como cada año– de realizar con ellos un período de prácticas profesionales de traducción, en Luxemburgo.
Si posees una titulación como traductor, no dudes en revisar esta información.
Sin duda, es una gran oportunidad para complementar los conocimientos adquiridos y convertirlos en experiencia.
¿En qué consisten las prácticas de traducción?
Estas prácticas son ofrecidas para aquellas personas que posean una titulación en traducción, y deseen ampliar su experiencia trabajando algunos meses en el Parlamento Europeo.
Las prácticas tienen las siguientes modalidades:
- Prácticas profesionales de traducción para titulados universitarios
- Prácticas de formación de traducción.
¿Cuáles son los requisitos para aplicar a la beca?
Los interesados deben contar con las siguientes características:
- Poseer nacionalidad europea, o de algún país candidato a integrar la Unión Europea. Por ejemplo, España.
- Poseer la mayoría de edad al momento de comenzar las prácticas.
- Tener amplio dominio de –al menos– un idioma oficial de la Unión Europea.
- No haber gozado de un período de prácticas de traducción en el Parlamento Europeo, ni haber recibido remuneración por contrato de algún ente gubernamental de la Unión Europea.
¿Cómo postularse?
Aplicar para una de estas becas no implica mayores procedimientos. Los aspirantes sólo deben ingresar a la página oficial del Parlamento para enviar su solicitud.
La solicitud se enviará una vez sea completado el formulario que lleva por nombre “Acta de candidatura”. Lo puedes encontrar haciendo clic aquí.
Al enviar el formulario, el sistema emitirá una hoja de confirmación de su candidatura, junto con un número de registro.
Una vez hecho esto, su solicitud quedará formalizada.
Quienes resulten seleccionados serán notificados personalmente a la dirección de correo electrónico que indicaron en el acta de candidatura, con la propuesta de un período de prácticas.
¿Qué documentos se deben consignar?
Los preseleccionados, deben presentar los siguientes documentos en el plazo indicado:
- Acta de candidatura, con fecha y firma.
- Documento de identificación nacional (Cédula o Pasaporte).
- Copia de las titulaciones obtenidas (indicadas en el acta de candidatura).
- Expediente curricular universitario, emitido y avalado por su institución de origen (materias cursadas, calificaciones, entre otros)
- Convenio de prácticas, firmado tanto por el aspirante como por el director del centro de enseñanza.
¿Qué beneficios tiene la beca, además de las prácticas de traducción?
Los becarios seleccionados gozarán de:
- Un importe mensual de 1313,37 euros.
- Un pago global para gastos de viaje, desde su lugar de origen hasta Luxemburgo. Esto, en el caso de que la distancia supere los 50 km.
- Reembolso por costos de viajes de misión (transporte, alojamiento y manutención)
Nota: Estos son viajes que tendrá que hacer el becario cuando sea enviado en misión por el Parlamento Europeo.
- Seguro de enfermedad y accidentes.
- Vacaciones (Dos días al mes durante el período de prácticas)
Fechas importantes de esta convocatoria
- Fecha límite envío de solicitudes: 15 de mayo a las 12:00 a.m (Hora Europa).
- Inicio de prácticas: 01 de octubre de 2018.
Si deseas más información sobre esta convocatoria ve aquí.